Incorporación de Inglés en el aula: la experiencia que vivieron docentes de la UAM
Durante tres semanas, docentes de la Universidad Autónoma de Manizales vivieron una experiencia académica enfocada en la Incorporación de inglés en el aula.
A través del Instituto de Idiomas y en articulación con la Unidad de Internacionalización y Movilidad, la UAM recibió a la doctora Jennifer MacDonald, profesora de la Dalhousie University, en Halifax, Canadá, en el marco de una movilidad académica entrante apoyada por el Programa Expertos Internacionales del Icetex.
La visita se realizó gracias a la Convocatoria para la Enseñanza y Protección de Lenguas 2025, que promueve subvenciones para la movilidad de especialistas en enseñanza de lenguas extranjeras y sistemas de comunicación inclusivos. En esta oportunidad, la alianza entre la UAM y la universidad canadiense permitió desarrollar un curso intensivo en English Medium Instruction (EMI), con la participación de 20 docentes de distintos departamentos.
Conferencia inaugural
La agenda inició con una conferencia que marcó la ruta conceptual del proceso formativo. Allí, la doctora MacDonald presentó los principales fundamentos teóricos y marcos de referencia más utilizados para la implementación de la instrucción a través del inglés.
Este primer espacio permitió contextualizar a los asistentes frente a los retos y oportunidades del EMI, especialmente en escenarios universitarios donde el inglés se incorpora de manera progresiva como lengua de mediación académica.
Bases teóricas y aprendizaje interactivo
Durante la primera semana, las jornadas se desarrollaron en un entorno de aprendizaje más tradicional, pero altamente interactivo. Los docentes profundizaron en teorías, enfoques pedagógicos y estrategias aplicables a sus propios contextos disciplinares.
“Fue una muy buena experiencia”, expresó la doctora MacDonald, destacando la participación activa del grupo y su disposición para analizar cómo adaptar la instrucción en inglés a sus realidades académicas.
En este espacio inicial se abordaron conceptos clave como el equilibrio entre contenido disciplinar y contenido lingüístico, así como la importancia de planificar cuidadosamente la integración del idioma sin afectar los objetivos académicos de cada asignatura.
Asesorías personalizadas y acompañamiento en aula
Las dos semanas siguientes estuvieron centradas en un trabajo mucho más personalizado. La profesora desarrolló asesorías individuales con cada docente para revisar en profundidad sus proyectos de instrucción en inglés, planes de clase y planes de estudio.
También se llevaron a cabo sesiones conjuntas para socializar de manera general las observaciones del trabajo realizado, socializar las experiencias y conversar con el equipo de trabajo del Instituto de idiomas sobre prácticas en EMI en la UAM.
En estos encuentros se dialogó sobre desafíos, inquietudes y expectativas frente a la implementación de la metodología. Además, se brindó retroalimentación específica para fortalecer las estrategias diseñadas por los participantes.
La doctora MacDonald asistió a diferentes clases en modalidad de observación, acompañando a los docentes tanto en sus primeras experiencias incorporando el inglés como a aquellos que ya contaban con mayor trayectoria en esta práctica.
“Es siempre un honor y un privilegio poder acompañarlos y ver en acción cómo está yendo y después compartir ideas sobre lo que acabo de observar”, afirmó. También resaltó la motivación de los estudiantes: “He visto un alumnado muy bien motivado a aprender y a profundizar no solo sus conocimientos en sus asignaturas, sino también a sentirse cada vez más cómodo hablando inglés con mayor fluidez”.
Para Diana Lorena Giraldo Ospina, coordinadora del Instituto de Idiomas, el curso fue altamente enriquecedor porque combinó teoría y práctica. Los docentes realizaron sus propias planeaciones, implementaron estrategias en clase y posteriormente recibieron observación y retroalimentación personalizada.
Uno de los aprendizajes más relevantes fue comprender que incorporar inglés en el aula no exige necesariamente un nivel avanzado como C1 o C2. Incluso docentes con niveles intermedios o básicos pueden empezar a integrar el idioma de manera progresiva, ajustándose a sus capacidades lingüísticas y al contexto de sus estudiantes.
Asimismo, se enfatizó que el EMI no consiste simplemente en dictar toda la clase en inglés o asignar lecturas en este idioma, sino en encontrar un balance entre el contenido disciplinar y el lingüístico. En este sentido, el concepto de translanguaging ocupó un lugar central: la posibilidad de utilizar ambos idiomas de forma estratégica para potenciar el aprendizaje.
En el curso participaron profesores de los departamentos de Administración y economía, Ciencias humanas, Física y matemáticas, Mecánica y producción, Salud oral, Movimiento humano, Ciencias computacionales y del propio Instituto de Idiomas, muchos de ellos vinculados al proyecto institucional de incorporación del inglés en el aula.
“El compromiso de los docentes es de otro nivel”, expresó la profesora visitante. “Son todos muy dedicados a mejorar su práctica profesional y a abordar el desafío de cambiar el lenguaje de sus clases. Siempre con el objetivo de beneficiar a sus estudiantes, porque ese es el objetivo final: darles más oportunidades”.
Cierre y experiencia cultural
El proceso culminó con un acto de cierre y entrega de certificados a los participantes, consolidando no solo un espacio de formación académica, sino también un intercambio cultural significativo.
En lo personal, la doctora MacDonald calificó la experiencia como “fantástica”, destacando la calidez de la comunidad universitaria y de la ciudad. Durante su estancia visitó lugares emblemáticos como Chipre, el Nevado del Ruiz y asistió a un partido del Once Caldas, resaltando la belleza de los paisajes y el ritmo tranquilo de Manizales.
Esta movilidad académica fortalece la estrategia de internacionalización de la UAM y reafirma su compromiso con la formación docente, la innovación pedagógica y la ampliación de oportunidades para sus estudiantes en un contexto cada vez más global.